armações traseiras para o transporte de mochilas

Italian translation: telai posteriori per il trasporto di zaini

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:armações traseiras para o transporte de mochilas
Italian translation:telai posteriori per il trasporto di zaini
Entered by: Mario Altare

18:33 Aug 10, 2012
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Marchi di fabbrica
Portuguese term or phrase: armações traseiras para o transporte de mochilas
bolsas com alça para garrafas;
sacos ou bolsas especialmente concebidos para transportar recipientes de água;
acessórios de mochilas designadamente ** armações traseiras para o transporte de mochilas **;
Mario Altare
Local time: 00:14
telai posteriori per il trasporto di zaini
Explanation:
si tratta di rinforzi in genere metallici ai quali vengono fissati zaini e borse. Se il contesto riguarda il trasporto su un mezzo è meglio usare il termine borse, ad esempio su moto. Vedi rif. web
Selected response from:

rachele gigli
Italy
Local time: 00:14
Grading comment
Grazie mille! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1telai posteriori per il trasporto di zaini
rachele gigli


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
telai posteriori per il trasporto di zaini


Explanation:
si tratta di rinforzi in genere metallici ai quali vengono fissati zaini e borse. Se il contesto riguarda il trasporto su un mezzo è meglio usare il termine borse, ad esempio su moto. Vedi rif. web

Example sentence(s):
  • telaio in alluminio per zaino

    Reference: http://www.subito.it/abbigliamento-accessori/zaino-con-telai...
    Reference: http://www.subito.it/accessori-moto/telaio-per-borse-morbibe...
rachele gigli
Italy
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Massimiliano Rossi
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search