GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Nov 12, 2010 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Marchi di fabbrica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michela Ghislieri Italy Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rete a nodi per ovini |
|
rete a nodi per ovini Explanation: Suggerisco questa traduzione libera. Credo che "rete" sia da intendersi sottinteso. http://hilarioalves.com/listadetalhe.asp?id=46&item=70 http://www.ferronline.it/ret-it/prairie.htm http://www.taiana.ch/catalogo/index.cfm?insieme=295&set=32 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.