pasteis de nata

Italian translation: tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:pasteis de nata
Italian translation:tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera
Entered by: Giovanna N.

07:59 Jan 22, 2007
Portuguese to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
Portuguese term or phrase: pasteis de nata
pasteis de nata
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 07:28
tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera
Explanation:
Immagine "Pasteis de nata": http://atelier.hannover2000.mct.pt/~pr361/doces-pastel-nata....
Esempio tartellette: http://ilpranzodibabette.blogspot.com/2007/01/tartellette-al...

La cucina portoghese
... agli amanti del dessert consigliamo di cercare le numerosissime pastelerias (pasticcerie) dove si possono gustare dolci davvero nutrienti ...
Ma anche un buon caffè e le ottime pasteis de nata, le tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera
http://www.semplicemente.com/Gastronomia/PrimoPianoArchivio....



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-01-22 12:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

pastéis de nata o pastéis de Belém http://en.wikipedia.org/wiki/Pastel_de_nata

Selected response from:

Ketty Ortolani
Brazil
Local time: 02:28
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Bignè alla crema
Claudio Nasso
4 +1tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera
Ketty Ortolani
4paste con crema
Daniela Di Pasquale
4maritozzi con la panna
momo savino


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paste con crema


Explanation:
oppure "paste alla crema", "paste a base di crema"

Daniela Di Pasquale
Portugal
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Bignè alla crema


Explanation:
In portoghese un "pastel de nata" non è altro che un "bignè alla crema".

Claudio Nasso
Italy
Local time: 07:28
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera


Explanation:
Immagine "Pasteis de nata": http://atelier.hannover2000.mct.pt/~pr361/doces-pastel-nata....
Esempio tartellette: http://ilpranzodibabette.blogspot.com/2007/01/tartellette-al...

La cucina portoghese
... agli amanti del dessert consigliamo di cercare le numerosissime pastelerias (pasticcerie) dove si possono gustare dolci davvero nutrienti ...
Ma anche un buon caffè e le ottime pasteis de nata, le tartellette di pasta sfoglia e crema pasticcera
http://www.semplicemente.com/Gastronomia/PrimoPianoArchivio....



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-01-22 12:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

pastéis de nata o pastéis de Belém http://en.wikipedia.org/wiki/Pastel_de_nata



Ketty Ortolani
Brazil
Local time: 02:28
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PB Trans
2 hrs
  -> Grazie Pina
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maritozzi con la panna


Explanation:
:::)))

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 13:06:20 GMT)
--------------------------------------------------

magari fossero maritozzi, ho trovato un sito che ti incollo:


--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 13:06:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cavolettodibruxelles.it/2005/04/pasteis-de-nata.h...

E forse sono anche più buoni

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 13:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

e
http://dolciricette.blogspot.com/2006/08/pastelaria-portoghe...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 13:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tamanhoxxl.com/Revista/Artigo.asp?Tema=Prazer&Sub...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2007-01-23 13:50:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ho capito che il tuo problema è dare un nome italiano ai "pastéis de Belém o de Nata" ma per quello che so io e per quello che trovo sui dizionari che ho a disposizione la nata è più spesso intesa come panna che come crema. Se dovessi indicare questi magnifici dolcetti in un testo italiano io li chiamerei **bignè portoghesi** o **bignè di Lisbona**. In fondo anche le arance in molte lingue e dialetti si chiamano "portogalli" (e loro varianti) perché giunti in Europa dal Portogallo.

momo savino
Switzerland
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search