conferido

Italian translation: rilasciato

17:57 Jan 4, 2019
Portuguese to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certidão de nascimento
Portuguese term or phrase: conferido
Si tratta di un timbro posto in calce a un certificato di nascita ed è seguito da una firma:
"CONFERIDO [firma illeggibile]"
MariannaBin
Italy
Local time: 06:12
Italian translation:rilasciato
Explanation:
In questo caso ha lo stesso significato di issued in inglese
Selected response from:

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 06:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4rilasciato
Massimiliano Rossi
4verificato/controllato
Michela Ghislieri


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rilasciato


Explanation:
In questo caso ha lo stesso significato di issued in inglese

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verificato/controllato


Explanation:
Ci vorrebbe maggior contesto, ma "conferir" è verificare, controllare.

Il timbro fa riferimento probabilmente alla verifica della somiglianza della firma del cancelliere in carica oppure all'autenticazione della firma.

Rilasciare è "emitir"
Conferir vuol dire anche concedere, ma non l'ho mai trovato in questo senso.

Guarda a questo link in cui lo stesso collega Rossi dà la corretta risposta.

https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-italian/law-general...


    https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-italian/law-general/6213737-conferir.html
Michela Ghislieri
Italy
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 176
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search