GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:20 May 15, 2008 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / Grundstückskauf Brasilien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Bebauungsrate |
| ||
4 | Besetzungsrate |
| ||
3 | (Flächen-) Nutzungssatz |
|
Bebauungsrate Explanation: D.h., das Verhältnis zwischen bebauter und unbebauter Fläche. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Flächen-) Nutzungssatz Explanation: wäre mein Vorschlag. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Besetzungsrate Explanation: Beide Vorschläge oben sind im Prinzip richtig. Wenn es sich jedoch um Brasilien handelt und festgestellt werden soll wieviele Menschen dort leben werden, (die Grundstücke sind unterschiedlich gross) würde ich Besetzungsrate vorschlagen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.