Quebra Queixo (Choro maxixe)

German translation: Siehe unten

18:53 Jul 29, 2004
Portuguese to German translations [PRO]
Art/Literary - Music
Portuguese term or phrase: Quebra Queixo (Choro maxixe)
Titel eines brasilianischen Musikstücks für Gitarre. Leider kann ich kein Portugiesisch und habe daher nicht mal annähernd eine Ahnung, was es heißen könnte. Kann mir jemand helfen? Vielen Dank im Voraus.
Thomas Bollmann
Germany
Local time: 07:32
German translation:Siehe unten
Explanation:
Kinnbrecher schon, aber es bedeutet eine ganz ordinäre und starke Zigarre und auch ausserordentlich geeiste Getränke - beide "um das Kinn zu brechen".
Selected response from:

Elisabeth Renger (X)
Local time: 02:32
Grading comment
Herzlichen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Siehe unten
Elisabeth Renger (X)
5Kinn Brecher
silcastro


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Kinn Brecher


Explanation:
choro ist eine Art von trauriger, lamgsamer Musik (choro bedeudet wörtlich Weinen) oder auch improvisierte Musik (ich habe aber keine Fachkenntnisse); maxixe ist eine afro-brasilianische Tanzart.

silcastro
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Siehe unten


Explanation:
Kinnbrecher schon, aber es bedeutet eine ganz ordinäre und starke Zigarre und auch ausserordentlich geeiste Getränke - beide "um das Kinn zu brechen".

Elisabeth Renger (X)
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Herzlichen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silcastro: Danke Elisabeth. Wieder mal was neues gelernt!
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search