Soldatura topo a topo de tubos ao baixo e a rodar / e fixo

German translation: Horizontales/waagerechtes Stumpfnahtschweißen an Rohren, drehend oder stationär

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Soldatura topo a topo de tubos ao baixo e a rodar / e fixo
German translation:Horizontales/waagerechtes Stumpfnahtschweißen an Rohren, drehend oder stationär
Entered by: ahartje

11:50 May 26, 2010
Portuguese to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Welding
Portuguese term or phrase: Soldatura topo a topo de tubos ao baixo e a rodar / e fixo
Wer kann mir hier weiterhelfen. Geht es hier um das "Stumpfschweißen von Rohren nach unten und im Kreis / e fixo" ?

Was ist aber mit dem "e fixo" gemeint?
Barbara von Ahlefeldt-Dehn
Local time: 18:11
Horizontales/waagerechtes Stumpfnahtschweißen an Rohren, drehend oder stationär
Explanation:
Wenn es hierbei um Schweißroboter/-stationen geht.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 17:11
Grading comment
Danke, Anke, das trifft in meinem Kontext wohl den Kern.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3feststehend
maximilianabrun
3Horizontales/waagerechtes Stumpfnahtschweißen an Rohren, drehend oder stationär
ahartje


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
feststehend


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-05-26 13:40:39 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo,
meines Wissens gibt es zwei Verfahren: man hält das Werkstück (=Rohr) fest und fährt die zu schweißende Kontur mit dem Werkzeug (z.B. einem Laserstrahl) ab. Die andere Möglichkeit ist, das Wst vor einem feststehenden Wz zu drehen oder zu bewegen ...

maximilianabrun
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Danke für Deine Unterstützung. Habe mich letztendlich für Ankes Antwort entschieden, da sie den ganzen Kontext berücksichtigte.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Horizontales/waagerechtes Stumpfnahtschweißen an Rohren, drehend oder stationär


Explanation:
Wenn es hierbei um Schweißroboter/-stationen geht.

ahartje
Portugal
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 72
Grading comment
Danke, Anke, das trifft in meinem Kontext wohl den Kern.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search