GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Apr 30, 2016 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Vollmacht für eine Schenkung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danik 2014 Brazil | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | in ihren Namen als die Mandantin |
|
in ihren Namen als die Mandantin Explanation: Dieser Teil des Satzes bezieht sich auf X, die als Mandantin das Recht hat Untervollmächte zu erteilen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.