GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:59 Jul 22, 2016 |
Portuguese to German translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 22:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Die Bildaufnahme und -speicherung wird [...] aktiviert. |
| ||
3 | mit vorgesehener Bildaufnahme und -speicherung |
|
Die Bildaufnahme und -speicherung wird [...] aktiviert. Explanation: Hier die vollständige Formulierung für den 2. Teil des Satzes: [...] Die Bildaufnahme und -speicherung wird im Fall einer Bewegungserkennung oder manuell aktiviert. Es gibt scheinbar weitere Formulierungsmöglichkeiten je nach Hersteller von IP-Kameras. Zur Inspiration: bewegungsaktivierte Aufzeichnung http://www.alarm.de/speicherkamera/akkukamera-mit-infrarotbe... Aufnahme bei Bewegungen http://www.ueberwachungskamera-mit-bewegungsmelder.de/ueberw... bei erkannter Bewegung [werden die] Bilder... http://www.rademacher.de/hausautomation-homepilotr/kamera/ip... Viel Spaß beim Übersetzen! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mit vorgesehener Bildaufnahme und -speicherung Explanation: Oder: zur Bildaufnahme und -speicherung vorgesehen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.