ficando com dois filhos pequenos

French translation: et être restée avec ses deux enfants de...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase: ficando com dois filhos pequenos
French translation:et être restée avec ses deux enfants de...
Entered by: Diana Salama

21:30 Apr 26, 2017
Portuguese to French translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Seminário clínico
Portuguese term or phrase: ficando com dois filhos pequenos
Contexto:
Casou-se aos 18 anos com um homem 20 anos mais velho, grosseiro e com pouco contato afetivo, até separar-se aos 21 anos, ficando com dois filhos pequenos de 5 e 3 anos de idade, tendo que lutar muito para dar conta das exigências da vida.
Traduzi:
Elle s’est mariée à 18 ans avec un homme 20 ans plus âgé, rude et avec peu de contact affectif, jusqu’à ce qu’elle s’est séparée à 21 ans, (avec deux petits enfants ?) de l’âge de 5 et 3 ans, devant lutter énormément afin de faire face aux exigences de la vie

Como traduziriam este trecho? Não consigo estruturar a frase.
Diana Salama
Local time: 05:43
voir ci-dessous
Explanation:
Après s'en être séparée, à 21 ans, et être restée avec ses deux enfants de 5 et 3 ans, elle a dû....
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 09:43
Grading comment
Merci de ton aide, Martine, et de la restructuration de la phrase!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4voir ci-dessous
Martine COTTARD


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
voir ci-dessous


Explanation:
Après s'en être séparée, à 21 ans, et être restée avec ses deux enfants de 5 et 3 ans, elle a dû....

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 09:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Grading comment
Merci de ton aide, Martine, et de la restructuration de la phrase!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
20 mins
  -> merci Patricia

agree  Sandrine Félix
7 hrs
  -> merci Sandrine

agree  Luciana ANDRADE
13 hrs
  -> merci Luciana

agree  Margarida Ataide
14 hrs
  -> merci itineuropa
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search