14:19 Aug 22, 2007 |
Portuguese to French translations [PRO] Media / Multimedia / Article de Presse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Quinones Djibouti Local time: 18:25 | ||||||
Grading comment
|
dans le secteur d'activité de la vente/distrivution/commerce Explanation: sugg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dans le secteur du commerce... Explanation: je traduirais "segmento de negócio" par secteur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dans le secteur des affaires, du commerce... Explanation: peut-être en rajoutant une virgule... Reference: http://www.ilo.org/public/french/employment/skills/hrdr/topi... Reference: http://www.pum.umontreal.ca/apqc/97_98/pelletie/pelletie.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dans le segment de marché de la distribution... Explanation: [PDF] Bulletin Officiel de la Concurrence, de la Consommation et de la ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML Sur un segment de marché européen de la distribution en gros de produits et services. informatiques destinés à des revendeurs à valeur ajoutée, ... www.minefi.gouv.fr/dgccrf/boccrf/07_06bis/c2007_29_westcon_... - Similar pages Ou encore: ...le deuxième distributeur mondial dans le marché de l'équipement de la maison... (on peut oublier "negócios" ici) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.