sendo que

French translation: sachant que/étant entendu que

03:11 Dec 23, 2013
Portuguese to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Portuguese term or phrase: sendo que
Exceder as expectativas do cliente através da qualidade do produto e/ou do serviço prestado, sendo que as suas necessidades se traduzem na inovação dos nossos produtos
Dominique Fourcroy
Local time: 13:42
French translation:sachant que/étant entendu que
Explanation:
**
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 13:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3sachant que/étant entendu que
Martine COTTARD
5', vos besoins se traduisant ainsi en innovation pour nos produits'
e_marisa
5étant donné
Philippe Locquet
4en nous efforçant de
Cosmonipolita


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en nous efforçant de


Explanation:
refléter ses besoins dans l'innovation de nos produits

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci! et Bonnes fêtes!

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sachant que/étant entendu que


Explanation:
**

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 13:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: Merci Martine et Bonnes Fêtes!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tierri pimpao
28 mins
  -> merci tierri !

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
31 mins
  -> merci Teresa !

agree  Isabelle Buratti: Bien sûr…
3 days 1 hr
  -> merci Isabelle !
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
', vos besoins se traduisant ainsi en innovation pour nos produits'


Explanation:
uma alternativa em francês mais leve

une alternative qui rend le phrasé plus léger

e_marisa
France
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci! et Bonnes fêtes!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
étant donné


Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:1...
iii) Conclusion
(32) En cons‚quence, la Commission a identifi‚ un
march‚ de produits en cause comprenant le
march‚ de la fourniture de services d'audit et de
comptabilit‚ aux grandes entreprises et aux entreprises
cot‚es en bourse, tant nationales que multinationales,
qui sont fournis essentiellement par les
six grands, ‚tant donn‚ que seules ces soci‚t‚s
peuvent r‚pondre aux besoins de ces grandes entreprises,
qui souhaitent que les soci‚t‚s leur fournissant
des services d'audit et de comptabilit‚ aient la
r‚putation n‚cessaire sur les march‚s financiers
(pour les soci‚t‚s cot‚es en bourse),

Philippe Locquet
Portugal
Local time: 13:42
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search