turnos de revezamento e empregados estáveis

French translation: postes alternés et effectifs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:turnos de revezamento e empregados estáveis
French translation:postes alternés et effectifs
Entered by: papier

12:29 Jun 9, 2013
Portuguese to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / serviços de empresa de consultoria, etc...
Portuguese term or phrase: turnos de revezamento e empregados estáveis
Contexto: é a descrição dos serviços oferecidos por uma empresa de Consultoria:

Negociações Coletivas – Com sindicatos, em acordos coletivos de trabalho, acordos de compensação de horas-extras, banco de horas e turnos de revezamento, participação nos lucros e acordo para demissão de empregados estáveis.
Traduzi:
Négociations Collectives – Avec des syndicats, dans des accords collectifs de travail, des accords de compensation d’heures extras, banque d’heures et roulements(?), participation aux bénéfices et accord pour démission d’employés stables.

Traduzi literalmente, mas não estou segura, me pareceu um tanto estranho.
Diana Salama
Local time: 14:50
postes alternés et effectifs
Explanation:
Sugestão/ suggestion.
Sur des accords:
Les effectifs peuvent faire des accords avec ses employeurs selon lesquelles en demandant eux-mêmes leurs démissions, ils peuvent recevoir une part de la somme que les entreprises auraient dû payer comme des impôts dans le cas qu'elles les démissionnent.
Selected response from:

papier
Brazil
Local time: 14:50
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Helena e Teresa! Esta sugestão é perfeita!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5postes alternés et effectifs
papier


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
postes alternés et effectifs


Explanation:
Sugestão/ suggestion.
Sur des accords:
Les effectifs peuvent faire des accords avec ses employeurs selon lesquelles en demandant eux-mêmes leurs démissions, ils peuvent recevoir une part de la somme que les entreprises auraient dû payer comme des impôts dans le cas qu'elles les démissionnent.

papier
Brazil
Local time: 14:50
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Helena e Teresa! Esta sugestão é perfeita!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search