atirou no que viu, acertou no que não viu

French translation: au petit bonheur la chance

08:17 Mar 13, 2020
Portuguese to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Portuguese term or phrase: atirou no que viu, acertou no que não viu
- Polícia? Espera aí, espera aí, você encontrou a mulher?

- Manuel atirou no que viu, acertou no que não viu.

-Como assim?


-Você acredita, eu não sei nem "pra" (para) que é que eu ainda mando essa pomba lesa "pra" (para) algum serviço, eu não sei, mas o fato é que ele foi atrás de António, chegou lá e tomou um passa fora de Miguel e de Daniel, seguiu os dois, quem é que ele encontrou?

- A tal mulher
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 18:39
French translation:au petit bonheur la chance
Explanation:
"Manuel y est allé au petit bonheur la chance".

Il n'a pas fait exprès de tomber sur cette femme, mais ça a marché
Cette expression exprime un hasard dans le sens positif.
Alternatives d'un niveau de langage plus bas : au pif, au pifomètre.

Ouvi essa expressão no Brasil, onde vivi 31 anos.
Boa sorte, Manuela ;)
Selected response from:

Yves Bergougnoux
France
Local time: 19:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1au petit bonheur la chance
Yves Bergougnoux


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
au petit bonheur la chance


Explanation:
"Manuel y est allé au petit bonheur la chance".

Il n'a pas fait exprès de tomber sur cette femme, mais ça a marché
Cette expression exprime un hasard dans le sens positif.
Alternatives d'un niveau de langage plus bas : au pif, au pifomètre.

Ouvi essa expressão no Brasil, onde vivi 31 anos.
Boa sorte, Manuela ;)


    https://www.expressio.fr/expressions/au-petit-bonheur-la-chance
Yves Bergougnoux
France
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Top ! Merci beaucoup de votre aide !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maitê Dietze
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search