GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:14 Aug 11, 2020 |
Portuguese to French translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: silvana zilli bomskov Brazil Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
en quel cas il se porte caution et s'oblige à payer/s'oblige en tant que principal payeur à verser.. Explanation: Ce n'est qu'une suggestion, mais j'avoue que je ne suis pas à l'aise avec 'principal payeur" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
du fait de son engagement à se porter caution et débiteur principal Explanation: a été condamnée, du fait... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
C'est pourquoi il s'engage, en tant que caution et payeur principal Explanation: Quelque chose comme ça |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.