processo licitário

French translation: appel d'offres

16:07 Aug 19, 2004
Portuguese to French translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Portuguese term or phrase: processo licitário
A XXX já venceu o processo licitário avaliado em xxx milhões de euros.
tradusport
Portugal
Local time: 14:39
French translation:appel d'offres
Explanation:
d'après l'extrait, il s'agit d'un processus d'appel d'offres ou toutes les procédures d'un appel d'offres.
Observez si ma proposition est bien dans le contexte du document.De toute façon, je n'ai pas trouvé cet adjectif (licitário) dans mes dictionnaires.
Bon travail!
Selected response from:

Deoceli MENDES
Local time: 10:39
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1appel d'offres
Deoceli MENDES
4processus de soumission
Claudia Iglesias


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
processo licitário
processus de soumission


Explanation:
Je pense que c'est cela, mais il faut bien voir le contexte

[PDF] Lignes directrices de la soumission publique pour la mise à jour ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Actualité vii. Comparabilité 3. Processus de soumission publique a. Quels sont les critères de soumission d’une proposition de mise à jour? ...
secure.cihi.ca/cihiweb/fr/downloads/subguide_f.pdf

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
processo licitário
appel d'offres


Explanation:
d'après l'extrait, il s'agit d'un processus d'appel d'offres ou toutes les procédures d'un appel d'offres.
Observez si ma proposition est bien dans le contexte du document.De toute façon, je n'ai pas trouvé cet adjectif (licitário) dans mes dictionnaires.
Bon travail!

Deoceli MENDES
Local time: 10:39
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  limule
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search