GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:57 Jul 11, 2011 |
Portuguese to French translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Ciments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine COTTARD Portugal Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | amassadura |
| ||
4 | mistura |
|
amassadura Explanation: comece a amassar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mistura Explanation: sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.