substratos metanogénicos

French translation: substrats méthanogènes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:substratos metanogénicos
French translation:substrats méthanogènes
Entered by: Gil Costa

20:13 Sep 2, 2013
Portuguese to French translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
Portuguese term or phrase: substratos metanogénicos
substrat méthanogène ?

Merci
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 23:11
substrats méthanogènes
Explanation:
L’installation de méthanisation et la centrale de cogénération, en service depuis début 2012, sont dimensionnées pour produire 2,2 GWhé/an. La chaleur récupérée sur le moteur MWM permet de terminer le séchage de 5000 tonnes de bois par an. Les substrats méthanogènes proviennent de 33 exploitations agricoles et sont complétés par des déchets agroalimentaires et légumiers. Ces éleveurs récupèrent ensuite le digestat pour amender leurs terres.
http://www.bioenergie-promotion.fr/30186/du-granule-forestie...
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 23:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1substrats méthanogènes
Gil Costa


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
substrats méthanogènes


Explanation:
L’installation de méthanisation et la centrale de cogénération, en service depuis début 2012, sont dimensionnées pour produire 2,2 GWhé/an. La chaleur récupérée sur le moteur MWM permet de terminer le séchage de 5000 tonnes de bois par an. Les substrats méthanogènes proviennent de 33 exploitations agricoles et sont complétés par des déchets agroalimentaires et légumiers. Ces éleveurs récupèrent ensuite le digestat pour amender leurs terres.
http://www.bioenergie-promotion.fr/30186/du-granule-forestie...

Gil Costa
Portugal
Local time: 23:11
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Locquet
19 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search