Pressionando ou puxando uma tecla até o 1o nível

French translation: Tirer ou appuyer sur le bouton jusqu'au 1er cran

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Pressionando ou puxando uma tecla até o 1o nível
French translation:Tirer ou appuyer sur le bouton jusqu'au 1er cran
Entered by: Diana Salama

12:04 Dec 1, 2008
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Automotive / Cars & Trucks / manual de instruções de carro
Portuguese term or phrase: Pressionando ou puxando uma tecla até o 1o nível
Contexto:
Pressionando ou puxando uma tecla até o primeiro nível, o vidro é aberto ou fechado, enquanto a tecla estiver sendo acionada.

Como traduziriam 'tecla' neste contexto, e a diferença entre 'pressionar' e 'puxar'?
Não acho que dá para traduzir por 'touche'. E se for 'bouton', como diferenciar entre 'presser' et 'tirer'?
Parece estranho 'tirer', falando de 'bouton'.
Teriam alguma sugestão?
E 'acionada', seria 'activée'? tampouco me parece correto.
melhor 'manipulée', talvez?
Diana Salama
Local time: 15:17
Tirer ou appuyer sur le bouton jusqu'au 1er cran
Explanation:
... pour ouvrir ou fermer la vitre et le maintenir jusq'à la hauteur désirée. C'est à peu près ainsi que je traduirais....

Cela peut effectivement paraître étrange de "tirer sur le bouton". Je ne sais pas au juste de quoi il s'agit mais par exemple sur ma voiture pour fermer la vitre je dois tirer sur le bouton et appuyer pour l'ouvrir.
Selected response from:

Isabelle Magalhães
Portugal
Local time: 18:17
Grading comment
Merci, Isabelle, de ton aide!
Parfait!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Tirer ou appuyer sur le bouton jusqu'au 1er cran
Isabelle Magalhães


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tirer ou appuyer sur le bouton jusqu'au 1er cran


Explanation:
... pour ouvrir ou fermer la vitre et le maintenir jusq'à la hauteur désirée. C'est à peu près ainsi que je traduirais....

Cela peut effectivement paraître étrange de "tirer sur le bouton". Je ne sais pas au juste de quoi il s'agit mais par exemple sur ma voiture pour fermer la vitre je dois tirer sur le bouton et appuyer pour l'ouvrir.

Isabelle Magalhães
Portugal
Local time: 18:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci, Isabelle, de ton aide!
Parfait!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search