ritmanalítico

English translation: rhythmanalytical

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:ritmanalítico
English translation:rhythmanalytical
Entered by: Matheus Chaud

13:28 Jan 24, 2017
Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Portuguese term or phrase: ritmanalítico
'De um ponto de vista ritmanalítico, a situação encontra-se...'

Thanks in advance for your help!
Tania Pires
Portugal
Local time: 11:32
rhythmanalytical
Explanation:

Alguma chance de ser isso?
https://en.wikipedia.org/wiki/Rhythmanalysis

https://www.google.com.br/search?q=Rhythmanalytical&ie=utf-8...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-01-24 13:38:07 GMT)
--------------------------------------------------

Lefebvre frequently warns of “the trap of the present” wherein the present is always trying to pass itself off as presence, the rhythmanalytical truth of a situation
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 08:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2rhythmanalytical
Matheus Chaud


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
rhythmanalytical


Explanation:

Alguma chance de ser isso?
https://en.wikipedia.org/wiki/Rhythmanalysis

https://www.google.com.br/search?q=Rhythmanalytical&ie=utf-8...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-01-24 13:38:07 GMT)
--------------------------------------------------

Lefebvre frequently warns of “the trap of the present” wherein the present is always trying to pass itself off as presence, the rhythmanalytical truth of a situation

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Obrigada Matheus! Vi esse termo, mas tive medo de escrever algum disparate. Não é sobre a obra, mas é sobre esse tema, portanto faz sentido.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
44 mins
  -> Obrigado, Teresa!

agree  Vitor de Araújo
6 hrs
  -> Agradeço, vitor!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search