veladora/ ofuscamento

English translation: veiling luminance/ obscuring

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:veladora/ ofuscamento
English translation:veiling luminance/ obscuring
Entered by: liz askew

17:16 Jul 19, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics
Portuguese term or phrase: veladora/ ofuscamento
Luminancia veladora equivalente e a luminancia que, quando superposta as luminancias do
fundo de adaptacao e do objeto, toma o limar de luminancia
ou o limiar de luminancia diferenclal identicos nos dois
cases seguintes: 1)com ofuscamento presente, mas sem
luminancia adicional; 2) com luminancia adicional pesente,
mas sem ofuscamento.
Zornitsa Antonova
Brazil
Local time: 05:13
veiling luminance
Explanation:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&lr=lang_en&as_qdr=all&q...
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 09:13
Grading comment
Thanks a lot!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1veiling luminance
liz askew
4luminância veladora / obscuring
Donald Scott Alexander
4 -1candle luminance/obscurity
Mary Palmer
3 -1small wax candles and obscurity
savaria (X)


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
veladoras and ofuscamento
small wax candles and obscurity


Explanation:
As far as veladoras are concerned,see the proof below(the Wikipedia link).It means small wax candles.

As far as ofuscamento is concerned,see the 2nd link.

As far as the overall meaning is concerned,see my solution above.
(candles and obscurity)


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Day_of_the_Dead
    Reference: http://www.dictionarist.com/definicao/ofuscamento
savaria (X)
Hungary
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Donald Scott Alexander: The translations given here are correct only in a general context - not in the field of Physics, which requires specialized English terminology for these terms. And in the question's context, 'veladora' is an ADJECTIVE modifying 'luminancia', not a noun!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
candle luminance/obscurity


Explanation:
Acho que o termo é esse de acordo coma as pesquisas que eu fiz...

luminancia tem a ver com a intensidade luminosa refletida por uma fonte luminosa como uma vela. Acho que é isso aí...

Mary Palmer
United States
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Donald Scott Alexander: I think it's "velador" < "velar" = "to veil" (not "vela" = "candle"). For example, at night when another car's headlights are coming at you, their "luminance" (glare) "veils" your view (blocks your view).
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
veiling luminance


Explanation:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&lr=lang_en&as_qdr=all&q...

liz askew
United Kingdom
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Luminancia veladora / ofuscamento
luminância veladora / obscuring


Explanation:
The veiling luminance from bright sunlight through perimeter window openings can also obscure the visibility of trip hazards when the patron's line of sight ..."
http://books.google.com/books?id=fs68ZmTwtSMC&pg=PA307&lpg=P...

"The effect of disability glare is to form a. constant veiling luminance across a large part of the. image area that obscures any detail that has a lower ..."
PDF! http://www.cse.yorku.ca/~andriyp/papers/VR2005_HDR_window_ma...

"The veiling luminance cast over the image acts much like room lights when slides are ... reducing its visibility at best or totally obscuring it at worst."
http://books.google.com/books?id=mve0LPp6_pUC&pg=PA220&lpg=P...

"a veiling luminance effect was present. during the daytime caused by sunlight ...... gradient to completely obscure objects in the scene..."
http://pdf.aiaa.org/GetFileGoogle.cfm?gID=62318&gTable=mtgpa...

"Veiling luminance is produced by bright sources in the field-of-view... The excess brightness obscures faint astronomical objects..."
http://calgary.rasc.ca/lp/whatislp.html

"Unshielded lighting - veiling luminance. Glare interferes with good vision .... obscures pedestrians."
PDF! http://amper.ped.muni.cz/light/lectures/m_motta/lightpolluti...

"Veiling Luminance:. A brightness superimposed on the retinal image that ... obscure the details to be seen by reducing the contrast..."
PDF! http://142.32.87.153/Publications/eng_publications/electrica...



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-19 23:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

MAJOR TYPO!
I somehow put "luminância veladora / obscuring" (half in Portuguese!) as the ANSWER.

SHOULD BE:
"veiling luminance / obscuring"

Donald Scott Alexander
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search