Devir

English translation: becoming

10:26 Aug 25, 2017
Portuguese to English translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
Portuguese term or phrase: Devir
Philiosophical concept
anaroliveira
Portugal
Local time: 19:57
English translation:becoming
Explanation:
I also think there's a mix up.
It should be in the PT-EN pair.

https://en.wikipedia.org/wiki/Becoming_(philosophy)

In philosophy, the concept of becoming originated in eastern ancient Greece with the philosopher Heraclitus of Ephesus, who in the sixth century BC, said that nothing in this world is constant except change and becoming. His theory stands in direct contrast to Parmenides, a Greek philosopher from the italic Magna Grecia, who believed that the ontic changes or "becoming" we perceive with our senses is deceptive, and that there is a pure perfect and eternal being behind nature, which is the ultimate truth. In philosophy, the word "becoming" concerns a specific ontological concept which should not be confused with process philosophy as a whole or with the related study of process theology

https://pt.wikipedia.org/wiki/Devir
Devir (do latim devenire, chegar) é um conceito filosófico que significa as mudanças pelas quais passam as coisas.[1][2] O conceito de "se tornar" nasceu no leste da Grécia antiga pelo filósofo Heráclito de Éfeso que no século VI a.C., disse que nada neste mundo é permanente, exceto a mudança e a transformação.[3] Sua teoria está em oposição com a de Parmênides, outro filósofo grego que acreditava que as mudanças ônticas ou os "tornar-se" que percebemos com nossos sentidos é algo enganoso, que há pura perfeição e eternidade por trás da natureza, e que esta é a verdade suprema.[4] Na filosofia, a palavra "tornar-se" diz a respeito de um conceito ontológico específico que não deve ser confundido com a filosofia do processo, esta última indicando uma doutrina metafísica da teologia.
Selected response from:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 15:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5becoming
Gilmar Fernandes


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
devir
becoming


Explanation:
I also think there's a mix up.
It should be in the PT-EN pair.

https://en.wikipedia.org/wiki/Becoming_(philosophy)

In philosophy, the concept of becoming originated in eastern ancient Greece with the philosopher Heraclitus of Ephesus, who in the sixth century BC, said that nothing in this world is constant except change and becoming. His theory stands in direct contrast to Parmenides, a Greek philosopher from the italic Magna Grecia, who believed that the ontic changes or "becoming" we perceive with our senses is deceptive, and that there is a pure perfect and eternal being behind nature, which is the ultimate truth. In philosophy, the word "becoming" concerns a specific ontological concept which should not be confused with process philosophy as a whole or with the related study of process theology

https://pt.wikipedia.org/wiki/Devir
Devir (do latim devenire, chegar) é um conceito filosófico que significa as mudanças pelas quais passam as coisas.[1][2] O conceito de "se tornar" nasceu no leste da Grécia antiga pelo filósofo Heráclito de Éfeso que no século VI a.C., disse que nada neste mundo é permanente, exceto a mudança e a transformação.[3] Sua teoria está em oposição com a de Parmênides, outro filósofo grego que acreditava que as mudanças ônticas ou os "tornar-se" que percebemos com nossos sentidos é algo enganoso, que há pura perfeição e eternidade por trás da natureza, e que esta é a verdade suprema.[4] Na filosofia, a palavra "tornar-se" diz a respeito de um conceito ontológico específico que não deve ser confundido com a filosofia do processo, esta última indicando uma doutrina metafísica da teologia.

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Costa
7 mins
  -> Thank you Ana :)

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
41 mins
  -> Obrigado, Teresa :)

agree  Barbara Cochran, MFA
1 hr
  -> Thank you Barbara :)

agree  Muriel Vasconcellos
11 hrs
  -> Thanks Muriel :)

agree  AJSComm
2 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search