21:56 Feb 15, 2017 |
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / bank statement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 21:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | serial bonds |
| ||
3 | investment in social security services / deposit for SS services |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
serial bonds Explanation: Perhaps I'm going out on a limb with this suggestion, but then again it's a possibility. Could it be a short form of "aplicações em série" ???? http://www.businessdictionary.com/definition/serial-bond.htm... https://en.wikipedia.org/wiki/Serial_bond |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
investment in social security services / deposit for SS services Explanation: Per discussion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.