SAPATA

English translation: Shoe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:SAPATA
English translation:Shoe
Entered by: Leniel Maccaferri

15:03 Aug 26, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / perfuração de solo para rede de gás
Portuguese term or phrase: SAPATA
O conjunto de guia é composto por: uma "pa" angular, também conhecida como sapata, acoplada a composição de perfuração, e tem a função de guiar a perfuração por meio de rotação de todo este conjunto; jatos localizados na ponta da sapata tem a função de escavar o furo por meio de jateamento do fluido de perfuração a alta pressão, desagregando o solo perfurado; uma pega para alojamento do sistema de navegação; um dispositivo navegador, que tem a função de emitir os sinais informando a posição da cabeça da coluna para um receptor em superfície e, desta forma, guiar a coluna e hastes de transmissão de força e de ligação entre estes elementos.
Mike Davison
Brazil
Local time: 00:23
Shoe
Explanation:
Contratos, Construção Naval e Petróleo

Sapata
s. Shoe
Selected response from:

Leniel Maccaferri
Brazil
Local time: 00:23
Grading comment
thanks
Mike
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Shoe
Leniel Maccaferri
4 -1shallow foundation
Marlene Curtis
3slipper
Douglas Bissell
Summary of reference entries provided
Sapata
Marlene Curtis

  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Shoe


Explanation:
Contratos, Construção Naval e Petróleo

Sapata
s. Shoe

Leniel Maccaferri
Brazil
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
thanks
Mike
Notes to answerer
Asker: Leniel, tem algum link, fornte


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catarina Aleixo: http://offshorebrasil.blogspot.com/2009/08/terminologia-de-p...
22 mins

agree  T o b i a s: Artur Ivens-Ferraz: Dicionário da Terminologia do Petróleo
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
shallow foundation


Explanation:
Construction context.

According to the site below.

http://en.wikipedia.org/wiki/Shallow_foundation

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 103

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  airmailrpl: not in this context
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
slipper


Explanation:
I remember translating the inverse many years ago and had many problems until an engineer, who is more than probably retrired by now, told me quite clearly that slipper = sapata. Whether the vice-versa is true I leave to you0

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 04:23
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Sapata

Reference information:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Sapata

Marlene Curtis
United States
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search