datamos e assinamos o presente para que surta os efeitos legais.

English translation: (In witness whereof) we execute this instrument/document on the present date, for all due purposes.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:datamos e assinamos o presente para que surta os efeitos legais.
English translation:(In witness whereof) we execute this instrument/document on the present date, for all due purposes.
Entered by: Teresa Freixinho

05:11 Oct 4, 2020
Portuguese to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Portuguese term or phrase: datamos e assinamos o presente para que surta os efeitos legais.
Por ser expressão da verdade o que declaramos, datamos e assinamos o presente para que surta os efeitos legais.
Test Test (X)
Brazil
(In witness whereof) we execute this instrument/document on the present date, for all due purposes.
Explanation:
Sugestão
Selected response from:

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 03:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4the present document has been duly dated and signed, for all purposes of law
Mario Freitas
4(In witness whereof) we execute this instrument/document on the present date, for all due purposes.
Teresa Freixinho


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
the present document has been duly dated and signed, for all purposes of law


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tereza Rae
6 hrs
  -> Obrigado, Tereza!

agree  Colin Bowles
7 hrs
  -> Thank you, Colin!

agree  Johannah Morrison
1 day 5 hrs
  -> Thank you, Johannah!

agree  Paulo Moreira
1 day 19 hrs
  -> Obrigado, Paulo!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(In witness whereof) we execute this instrument/document on the present date, for all due purposes.


Explanation:
Sugestão

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 03:45
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search