15:35 Aug 29, 2020 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 08:12 | ||||||
Grading comment
|
(and could subsenquently) compromise the propositional premises Explanation: Aqui, comprometimento tem o significado de "prejudicar, afetar. https://www.google.com/search?biw=1484&bih=667&sxsrf=ALeKk02... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compromising the prepositive hypotheses Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compromising the proposed assumptions Explanation: Sugestão |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(and thus) undermine the (original) intended premises Explanation: Since "propositivo" isn't in any dictionary I could find, I'm looking at "propositado", which can mean 'intended'. From Linguee: propositado adjetivo, masculino (propositada f sing, propositados m pl, propositadas f pl) intentional adj "Prepositive" in English means 'put before' so I've added an option 'original' to the string. (Usually I would rate this as a 3 level of confidence.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.