pano de fundo

English translation: background

19:23 Jun 4, 2013
Portuguese to English translations [PRO]
Social Sciences - Anthropology / sinopse de livro
Portuguese term or phrase: pano de fundo
É este o pano de fundo do livro, que traça um panorama do modernismo brasileiro; aborda as influências teóricas contidas na noção de “arte virgem”, do crítico de arte Mário Pedrosa; faz uma análise comparativa da categoria de “arte virgem” com a de “arte bruta”, do intelectual francês Jean Dubuffet, salientando as especificidades da experiência brasileira.
Lattuca
Brazil
Local time: 21:31
English translation:background
Explanation:
sugestão
Selected response from:

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 21:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5background
Silvia Aquino
4 +4(book) backdrop
Marlene Curtis


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
(book) backdrop


Explanation:
book backdrop rubric - University of Northern Iowa
www.uni.edu/icss/pathwaysadventures/rubric.html
Displays an excellent understanding of the Book Backdrop Activity and follows ... Includes some of the required parts--Header, Names of Book Backdrop Authors

Marlene Curtis
United States
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
2 mins
  -> Grata!

agree  Alex Alexandre
3 mins
  -> Grata!

agree  gninolps (X)
10 mins
  -> Grata!

agree  Filipa Plant dos Santos: I would use this term!
13 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
background


Explanation:
sugestão

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 21:31
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitor Visconti
21 mins
  -> Obrigada, Vitorvisconti!

agree  papier
1 hr
  -> Obrigada, helena!

agree  Margarida Ataide
2 hrs
  -> Obrigada, itineuropa!

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: Sem dúvida.
11 hrs
  -> Obrigada, Salvador Scofano and Gry Midttun!

agree  suesimons
12 hrs
  -> Obrigada, suesimons!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search