10:55 Apr 15, 2012 |
Polish to Russian translations [Non-PRO] Other / idiom | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Wit Local time: 07:07 | |||
Grading comment
|
будешь кусать себе локти Explanation: первое, что приходит в голову ,что-то в этом роде |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
как ни вертись собака, а хвост позади Explanation: rosyjskie przysłowie o podobnym sensie W.I. Dal - Przysłowia narodu rosyjskiego http://dic.academic.ru/dic.nsf/dahl_proverbs/2699/Как |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
крутиться как белка в колесе Explanation: jeśli ma być przysłowiem, to jest ono maksymalnie bliskie innymi słowy: dreptać w miejscu (tyle że dynamicznie) często używane w sytuacji, gdy brak jest widocznych skutków intensywnych działań / postępów (ale nie w nauce) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
... будешь топтаться на месте Explanation: propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
как без рук Explanation: Jeżeli chodzi o hasło rekłamowe... Example sentence(s):
Reference: http://www.finaltech.pl/bez-laptopa-jak-bez-rak/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.