feld

Russian translation: Здесь: полевое кладбище

15:15 May 13, 2009
Polish to Russian translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: feld
моя подруга искала деда, пропавшего без вести во время второй мировой, и нашла его в базе данных obd-memorial.ru — там написано:

Варшава, feld/уч. 2.
Погиб в плену.
26.6.1943 г.

никаких пояснений нет, что такое может быть feld
может быть, кто-то знает?
спасибо
zmejka
Local time: 19:20
Russian translation:Здесь: полевое кладбище
Explanation:
Полагаю, так, поскольку по-немецки полевое кладбище - Feldfriedhof

ГРОСС БОРН, Stalag 302 (II H), Gross Born :: Г :: Лагеря ...
В мае 1947 года польский Красный Крест производил эксгумации на месте полевого кладбища шталага 302 (II H), Баркенбрюгге. В ходе раскопок были установлены ...
forum.vgd.ru/181/18984/


Издательская система Литсовет: "Stalag XXI C, Wollstein - шталаг ...
Умер 12 марта 1944 в лазарете Вольштын, похоронен на полевом кладбище Вольштын;: Курушин Василий Павлович, род. 8 марта 1915, Волынщина. Умер 13 февраля ...
www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=41246


"Entiset kirkot entisessä Suomessa"::Viipuri
Памятник на полевом кладбище г.Выборга во дворе собора. .... Церковь Таликкала - где-то в районе старого финского кладбища на выезде из города в сторону ...
terijoki.spb.ru/kirkko/vyborg.php?lang=fi

Selected response from:

Feinstein
Germany
Local time: 18:20
Grading comment
спасибо большое
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Здесь: полевое кладбище
Feinstein


Discussion entries: 1





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Здесь: полевое кладбище


Explanation:
Полагаю, так, поскольку по-немецки полевое кладбище - Feldfriedhof

ГРОСС БОРН, Stalag 302 (II H), Gross Born :: Г :: Лагеря ...
В мае 1947 года польский Красный Крест производил эксгумации на месте полевого кладбища шталага 302 (II H), Баркенбрюгге. В ходе раскопок были установлены ...
forum.vgd.ru/181/18984/


Издательская система Литсовет: "Stalag XXI C, Wollstein - шталаг ...
Умер 12 марта 1944 в лазарете Вольштын, похоронен на полевом кладбище Вольштын;: Курушин Василий Павлович, род. 8 марта 1915, Волынщина. Умер 13 февраля ...
www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=41246


"Entiset kirkot entisessä Suomessa"::Viipuri
Памятник на полевом кладбище г.Выборга во дворе собора. .... Церковь Таликкала - где-то в районе старого финского кладбища на выезде из города в сторону ...
terijoki.spb.ru/kirkko/vyborg.php?lang=fi



Feinstein
Germany
Local time: 18:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
спасибо большое
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search