Być na cenzurowanym

Russian translation: быть постоянно в поле зрения и оцениваемым всегда

07:37 Jul 5, 2012
Polish to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Polish term or phrase: Być na cenzurowanym
Как это красиво сказать по-русски? В словаре нашел вариант "быть предметом всеобщего интереса (внимания)", но мне совсем не нравится, да и смысл, имхо, чуть не тот
Jewgienij Liszczuk
Poland
Local time: 12:27
Russian translation:быть постоянно в поле зрения и оцениваемым всегда
Explanation:
prop

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2012-07-05 08:39:57 GMT)
--------------------------------------------------

быть постоянно в роли оцениваемого
Selected response from:

IRA100
Local time: 12:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3неудобно себя чувствовать
Yuri Smirnov
2 +1быть постоянно в поле зрения и оцениваемым всегда
IRA100
1вынести общественное порицание
Andrzej Grzegrzółka


Discussion entries: 3





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
być na cenzurowanym
вынести общественное порицание


Explanation:
być na cenzurowanym - вынести (кому нибудь) общественное порицание

poziom: zgaduję

Andrzej Grzegrzółka
Poland
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
неудобно себя чувствовать


Explanation:
некомфортно

Yuri Smirnov
Local time: 13:27
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
быть постоянно в поле зрения и оцениваемым всегда


Explanation:
prop

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2012-07-05 08:39:57 GMT)
--------------------------------------------------

быть постоянно в роли оцениваемого

IRA100
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: IMO OK.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search