szalanda

German translation: Klappschute

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:szalanda
German translation:Klappschute
Entered by: james18

23:12 Aug 25, 2007
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Polish term or phrase: szalanda
umowa czarterowa
james18
Poland
Local time: 15:08
Klappschute
Explanation:
Klappschute

nix da mit Mittelalter :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2007-08-26 08:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

Für größere Aufgaben geeignet ist unsere Klappschute HM4. Mit ihren 42 m³ Fassungsvermögen eignet sie sich bestens zum Verklappen von Schlamm in tiefere Gefilde. Auch für Schottertransporte ist die HM 4 ein ideales Gerät.

Gefüllter Laderaum mit Schlamm beim Transport zur Klappstelle.

http://www.mailhammer-gmbh.de/joomla/index.php?option=com_co...

Die Klappschute verfügt über einen aufklappbaren Boden und wird zum Transportieren oder Verklappen (auf dem Flussgrund verteilen) von Baggergut eingesetzt.

http://www.binnenschiffahrtswelt.de/landratten.htm

klappen, verklappen = Abfallstoffe ins Meer versenken

http://www.janmaat.de/seeman_k.htm#K


--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2007-08-26 10:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

szalanda - statek pomocniczy, najczesciej bez wlasnego napedu, przeznaczony do odprowadzania urobku od poglebiarki na miejsce odkladu.

Rozroznia sie nastepujace typy:
1. sz. dennoklapowe
2. sz. bocznoklapowe
3. sz. bezklapowe
4. sz. przechylne
5. sz. wywrotki
6. sz. zawiasowe

(z Encyklopedi Okrety i Zegluga Wyd. NT)
Selected response from:

Crannmer
Local time: 15:08
Grading comment
wielkie dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Klappschute
Crannmer


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Klappschute


Explanation:
Klappschute

nix da mit Mittelalter :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2007-08-26 08:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

Für größere Aufgaben geeignet ist unsere Klappschute HM4. Mit ihren 42 m³ Fassungsvermögen eignet sie sich bestens zum Verklappen von Schlamm in tiefere Gefilde. Auch für Schottertransporte ist die HM 4 ein ideales Gerät.

Gefüllter Laderaum mit Schlamm beim Transport zur Klappstelle.

http://www.mailhammer-gmbh.de/joomla/index.php?option=com_co...

Die Klappschute verfügt über einen aufklappbaren Boden und wird zum Transportieren oder Verklappen (auf dem Flussgrund verteilen) von Baggergut eingesetzt.

http://www.binnenschiffahrtswelt.de/landratten.htm

klappen, verklappen = Abfallstoffe ins Meer versenken

http://www.janmaat.de/seeman_k.htm#K


--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2007-08-26 10:55:08 GMT)
--------------------------------------------------

szalanda - statek pomocniczy, najczesciej bez wlasnego napedu, przeznaczony do odprowadzania urobku od poglebiarki na miejsce odkladu.

Rozroznia sie nastepujace typy:
1. sz. dennoklapowe
2. sz. bocznoklapowe
3. sz. bezklapowe
4. sz. przechylne
5. sz. wywrotki
6. sz. zawiasowe

(z Encyklopedi Okrety i Zegluga Wyd. NT)


Crannmer
Local time: 15:08
Specializes in field
PRO pts in category: 32
Grading comment
wielkie dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search