przetermniowana należność

German translation: überfällige Forderung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:przetermniowana należność
German translation:überfällige Forderung
Entered by: jolga

16:44 Jan 23, 2013
Polish to German translations [PRO]
Accounting
Polish term or phrase: przetermniowana należność
Wyrażenie w upomnieniu : Prosimy o zapłatę przeterminowanych należności
jolga
überfällige Forderung
Explanation:
Wörterbuch für Buchhaltung, Rechnungslegung, Steuerberatung und Wirtschaftsprüfung Rödl & Partner;
Słownik Kilian
Selected response from:

Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 00:49
Grading comment
Bardzo dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5überfällige Forderung
Małgorzata Wilczyńska
4 +2offene Forderung
Agnieszka Okonska
4ausstehender Betrag
Renata Lapinska
Summary of reference entries provided
"offen" contra "überfällig"
manna96

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
offene Forderung


Explanation:
Im Allgemeinen fällige und nicht bezahlte Forderung.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-01-23 16:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

Patrz tez tu:
http://www.duden.de/rechtschreibung/offen#Bedeutung4b


    Reference: http://www.saint-louis-recouvrement.com/recouvrement-de/offe...
Agnieszka Okonska
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirosław Wagner
15 mins
  -> dziekuję

agree  Tamod
1 hr
  -> dziekuję
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
überfällige Forderung


Explanation:
Wörterbuch für Buchhaltung, Rechnungslegung, Steuerberatung und Wirtschaftsprüfung Rödl & Partner;
Słownik Kilian


    Reference: http://www.zyklop.de/inkasso_pressestimmen/ueberfaellige-for...
    Reference: http://www.oenb.at/de/stat_melders/melderservice/mb_zabil/so...
Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 00:49
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bardzo dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirosław Wagner
3 mins

agree  manna96
48 mins

agree  Sonja Stankowski
2 hrs

agree  Dariusz Rabus
7 hrs

agree  Olaniza
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ausstehender Betrag


Explanation:
den ausstehenden Betrag bezahlen/begleichen/

Renata Lapinska
Poland
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +3
Reference: "offen" contra "überfällig"

Reference information:
jeśli można coś wtrącić :)
"offen" to tylko "niezapłacony, do zapłaty" i nie oddaje dawno minionego terminu zapłaty, bo o tym, że Forderung jest "offen" można mówić nawet kiedy nie jest jeszcze "fällig" :)
"überfällig" (w Mahnwesen często "längst überfällig") ma zdecydowanie mocniejszą wymowę, jest stosowane w stosunku do wierzytelności, faktur itp., których termin płatności dawno minął

manna96
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Dariusz Rabus
4 hrs
  -> dziękuję :)
agree  Olaniza
10 hrs
  -> dziękuję :)
agree  Sonja Stankowski
11 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search