Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
workowatość
French translation:
distension
Added to glossary by
NataliaUszycka
Jun 13, 2016 14:58
7 yrs ago
Polish term
workowatość
Polish to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Structure en membrane
Il s'agit des constructions en membrane (tissu) et de leur contrôles périodiques pour détecter d'éventuelle anomalie.
La phrase complète est : "Sprawdzić ogólną konfigurację membrany czy nie występują oznaki nienormalnego poluzowania, workowatości lub utraty naprężenia."
En anglais "bagginess".
Merci pour vos suggéstions
La phrase complète est : "Sprawdzić ogólną konfigurację membrany czy nie występują oznaki nienormalnego poluzowania, workowatości lub utraty naprężenia."
En anglais "bagginess".
Merci pour vos suggéstions
Proposed translations
(French)
4 | distension | Malgorzata Michalik |
Proposed translations
4 days
Selected
distension
można użyć jeszcze konstrukcji czasownikowej z czasownikiem "détendre" (si la membrane ne s'est pas détendue)
Note from asker:
Dziękuję |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...