spod znaku

English translation: In the spirit of

07:14 Mar 27, 2020
Polish to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Polish term or phrase: spod znaku
Spod znaku Mickiewicza. O duchu romantycznym w utworach X
izabela28
Local time: 13:32
English translation:In the spirit of
Explanation:
P
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 08:32
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1In the spirit of
Darius Saczuk
3 +1inspired by Mickiewicz//in the footsteps of Mickiewicz
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3rooted in (the works of)
geopiet
1Mickiewiczian
Robert Foltyn


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
In the spirit of


Explanation:
P

Darius Saczuk
United States
Local time: 08:32
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 502
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  legato
8 hrs
  -> Dziękuję, Legato.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rooted in (the works of)


Explanation:
.

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
spod znaku Mickiewicza
Mickiewiczian


Explanation:
This paper examines major symptoms of a return to the Romantic (chiefly Mickiewiczian) messianism that could be noted in Polish poetry after the air-crash of 10....
https://pbn.nauka.gov.pl/sedno-webapp/works/655198

Z ciekawości pogrzebałem w internecie, żeby zobaczyć, czy takie słowo w ogóle jest używane. Okazało się, że nawet dość często.

Mickiewiczian Echoes in the Poetry of Czesław Miłosz (and. Beyond) by Kris Van Heuckelom
https://core.ac.uk/download/pdf/34518099.pdf
(link chyba nie działa)

also:
https://en.wiktionary.org/wiki/Mickiewiczian



Robert Foltyn
Poland
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
inspired by Mickiewicz//in the footsteps of Mickiewicz


Explanation:
A few options.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 346

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  legato
6 hrs
  -> Dziękuję legato. Serdecznie pozdrawiam.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search