GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:56 Aug 27, 2016 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Safety | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Grzegorz Mysiński Poland Local time: 15:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | physical separation measures |
| ||
3 | distance guards |
|
physical separation measures Explanation: Propozycja. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2016-08-27 15:20:29 GMT) -------------------------------------------------- Mniej formalnie, ale bardziej zrozumiale , physical barriers |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
distance guards Explanation: propozycja ewentualnie ''safeguards'' Example sentence(s):
https://www.osha.gov/Publications/osha3170.pdf Reference: http://www.irsst.qc.ca/media/documents/pubirsst/RG-597.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.