zamówienie zbiorcze

English translation: block order

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zamówienie zbiorcze
English translation:block order

14:43 May 31, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-06-04 07:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Polish to English translations [PRO]
Retail
Polish term or phrase: zamówienie zbiorcze
Czy zamówienie zbiorcze, czyli zamówienie na kilka rodzajów towaru składane przez jedną osobę, można nazwać 'collective order'? Nie bardzo pasuje mi te wariant, a do głowy nie przychodzi teraz nic innego :(
Ania55
Local time: 22:05
block order
Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-06-01 07:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

najefektywniej, jeżeli chodzi o przeszukiwanie zasobów tego portalu, szukać w ten sposób:
google> "a term" site:.eur-lex.europa.eu
Można jeszcze dopisać na początku "wyszukiwanie proste"
:)
Selected response from:

marcinkucharski
Poland
Local time: 22:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1combined order
LilianNekipelov
5block order
marcinkucharski


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
combined order


Explanation:
Orders which consist of more than one type of product are usually referred to as combined orders.

LilianNekipelov
United States
Local time: 16:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasz Poplawski: more general than the alternative
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
block order


Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2012-06-01 07:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

najefektywniej, jeżeli chodzi o przeszukiwanie zasobów tego portalu, szukać w ten sposób:
google> "a term" site:.eur-lex.europa.eu
Można jeszcze dopisać na początku "wyszukiwanie proste"
:)

Example sentence(s):
  • They are often referred to as "high-volume block orders".

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
marcinkucharski
Poland
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Dziękuję :) Też szukałam na eur-lex.europa.eu, ale tego ekwiwalentu nie znalazłam.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search