"znany co do osoby"

English translation: known to me / known by me

22:52 May 22, 2020
Polish to English translations [PRO]
Other / genealogy
Polish term or phrase: "znany co do osoby"
w akcie ślubu z początku XX wieku - po określeniu personaliów małżonków i świadków [np. szewc IMIĘ i NAZWISKO, znany co do osoby, lat XXX, zamieszkały YY]
Aleksandra Lis
Local time: 10:48
English translation:known to me / known by me
Explanation:
known to me / known by me (personally)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-05-22 23:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

znany co do osoby - albo osoba jest znana przez urzędnika/notariusza, albo swą tożsamość jakoś udowodniła ..

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-05-23 03:02:08 GMT)
--------------------------------------------------

PiotrGerasch - 19-11-2008 - 17:59
Temat postu:
Nr 50
Donimierz Wielki [Gross Dennomörse], 22 maja 1908

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby, właściciel [Eigentümer] Franz [Franciszek] Kiersnikiewitz zamieszkały w Łebnie [Lebno Abbau], wyznania katolickiego i zgłosił, że z Sophie [Zofia] z domu Miotke, jego żony, wyznania katolickiego, zamieszkałej przy nim, w Łebnie [Lebno Abbau] w jego mieszkaniu piętnastego maja roku tysiąc dziewięćset ósmego o godzinie dziesiątej i pół po południu urodził się chłopiec i że dziecko otrzymało imię Lorenz [Wawrzyniec].

- https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printview-t-3191-start-0.phtm...

----



Selected response from:

geopiet
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1known to me / known by me
geopiet


Discussion entries: 5





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
known to me / known by me


Explanation:
known to me / known by me (personally)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-05-22 23:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

znany co do osoby - albo osoba jest znana przez urzędnika/notariusza, albo swą tożsamość jakoś udowodniła ..

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-05-23 03:02:08 GMT)
--------------------------------------------------

PiotrGerasch - 19-11-2008 - 17:59
Temat postu:
Nr 50
Donimierz Wielki [Gross Dennomörse], 22 maja 1908

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby, właściciel [Eigentümer] Franz [Franciszek] Kiersnikiewitz zamieszkały w Łebnie [Lebno Abbau], wyznania katolickiego i zgłosił, że z Sophie [Zofia] z domu Miotke, jego żony, wyznania katolickiego, zamieszkałej przy nim, w Łebnie [Lebno Abbau] w jego mieszkaniu piętnastego maja roku tysiąc dziewięćset ósmego o godzinie dziesiątej i pół po południu urodził się chłopiec i że dziecko otrzymało imię Lorenz [Wawrzyniec].

- https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printview-t-3191-start-0.phtm...

----





geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 199
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23
8 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search