wiardunek

English translation: one-quarter (of a mark)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wiardunek
English translation:one-quarter (of a mark)
Entered by: Andrzej Ziomek

09:43 Apr 22, 2020
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Polish term or phrase: wiardunek
Dalej postanawiamy, aby żadnych gier w kolegium nie urządzano. I że jeśli ktoś zostanie złapany na tym, że gra w kości, lub w szachy, lub w karty, lub w jakikolwiek inny rodzaj gry, niech będzie od razu ukarany na wiardunek [miara objętości i nominał pieniężny, 1/4 grzywny] przez starszego kolegium.
PaulinaJJ
Poland
Local time: 01:12
one-quarter (of a mark)
Explanation:
Propozycja - na podstawie cytowanego tłumaczenia
Selected response from:

Andrzej Ziomek
Poland
Local time: 01:12
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3wiardunek (a sum equal to twelve groschen)
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3one-quarter (of a mark)
Andrzej Ziomek


Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wiardunek (a sum equal to twelve groschen)


Explanation:
On the grounds of the sumptuary laws (leges sumpturiae), the council began
the fi rst known attempts to fi ght gambling that was undoubtedly plaguing inns
in Kraków. Games of dice or chance with bets over one wiardunek, i.e. twelve
groschen
, were forbidden (cum taxillis sive globis). Those caught violating the law
were forced to pay a fine of one grzywna to the council (§ 5).79 In accordance with
the statutes issued by Jan Grot, the Bishop of Kraków, games with betting were
allowed as a form of entertainment but not as a way of dishonest enrichment
http://www.czasopisma.pan.pl/Content/96269/mainfile.pdf

cccccccccccc

Wiardunek
A unit of account used in medieval central and eastern Europe, primarily Germany and Poland. It was considered to be equal in value to 12 groschen, the rough equivalent of the penny.
https://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Wiardunek

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 536
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
one-quarter (of a mark)


Explanation:
Propozycja - na podstawie cytowanego tłumaczenia

Example sentence(s):
  • half of the rent, that is, one-quarter [of a mark], and every year thereafter the entire rent of half a mark,
  • obiecując, że zapłaci na najbliższe święto św. Michała. jako ratę terminową połowę czynszu tj. jeden wiardunek, a następnie każdego roku całkowity czynsz 1/2 grzywny

    Reference: http://copernicus.torun.pl/en/archives/administrative/5/?vie...
    Reference: http://copernicus.torun.pl/archiwum/Pisma_administracyjne/5/...
Andrzej Ziomek
Poland
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search