zlewają się i tworzą konglomeraty

English translation: become confluent and form conglomerates/conglomerate lesions.

14:31 Dec 19, 2019
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / oncology
Polish term or phrase: zlewają się i tworzą konglomeraty
W miąższu wątroby obecne są bardzo liczne, niepoliczalne ogniska hypodensyjne, o obrazie meta. zlokalizowane są w miąższu płata prawego, gdzie zlewają się i tworzą konglomeraty.
Michal77
Poland
Local time: 09:59
English translation:become confluent and form conglomerates/conglomerate lesions.
Explanation:
Propozycja
Selected response from:

Marcin Pustkowski
Poland
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2become confluent and form conglomerates/conglomerate lesions.
Marcin Pustkowski
3 +1they merge and create conglomerates
Kamila Ołtarzewska


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
become confluent and form conglomerates/conglomerate lesions.


Explanation:
Propozycja

Example sentence(s):
  • Nodules become confluent and form conglomerate masses.

    https://books.google.pl/books?id=ncA-tvKc6r8C&pg=PA218&lpg=PA218&dq=CT+confluent+conglomerates&source=bl&ots=U_GCAurKi8&sig=ACfU3U3cw1oZ6C07
Marcin Pustkowski
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Foltyn: https://medical-dictionary.thefreedictionary.com/confluent
53 mins
  -> Dziękuję Robercie!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
  -> Dziękuję Frank, pozdrawiam serdecznie!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
they merge and create conglomerates


Explanation:
Anna Słomczewska, Słownik Medyczny, str. 577

Kamila Ołtarzewska
Poland
Local time: 09:59
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 153

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Clearly understood.
1 hr
  -> Dziękuję! Bądź mi zawsze ku pomocy, Panie Doktorze!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search