impuls (telefoniczny)

English translation: billing increments

23:40 Jul 15, 2004
Polish to English translations [PRO]
Media / Multimedia
Polish term or phrase: impuls (telefoniczny)
Jeden impuls telefoniczny to 29 grosze netto .....
Jan
English translation:billing increments
Explanation:
Billing increment refers to the amount of seconds that calls on a long distance phone call are rounded up to. For example, many plans have a 6-second billing increment--after the first 18 seconds (a common minimum call length).

Thus, a 10-second call would round up to the minimum call length of 18 seconds. A 20-second call would round up to the nearest 6 second total, which would be 24.

Quite a number of calling plans can have billing increments of whole minutes. Check your most recent phone bill to determine what size billing increments come with your current long distance plan.

http://www.lowest-long-distance-rate.com/billing-increment.h...
Selected response from:

lim0nka
United Kingdom
Local time: 12:56
Grading comment
Moze i tak ja znalazlem cos takiego:

Call costs are calculated in seconds and if applicable, pulse signal provided by carrier.

Wiec impuls to byloby pulse signal

Oto link: http://www.btsistem.com/English/call_acc.html

Pozdrawiam
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4billing increments
lim0nka


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
billing increments


Explanation:
Billing increment refers to the amount of seconds that calls on a long distance phone call are rounded up to. For example, many plans have a 6-second billing increment--after the first 18 seconds (a common minimum call length).

Thus, a 10-second call would round up to the minimum call length of 18 seconds. A 20-second call would round up to the nearest 6 second total, which would be 24.

Quite a number of calling plans can have billing increments of whole minutes. Check your most recent phone bill to determine what size billing increments come with your current long distance plan.

http://www.lowest-long-distance-rate.com/billing-increment.h...

lim0nka
United Kingdom
Local time: 12:56
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 5
Grading comment
Moze i tak ja znalazlem cos takiego:

Call costs are calculated in seconds and if applicable, pulse signal provided by carrier.

Wiec impuls to byloby pulse signal

Oto link: http://www.btsistem.com/English/call_acc.html

Pozdrawiam

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Darron
2 hrs

agree  bartek: ktoś nie śpi, żeby spać mógł ktoś? :-)
6 hrs

agree  Woman
7 hrs

agree  Piotr Kurek
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search