niedoczekanie

English translation: That'll be the day

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:niedoczekanie
English translation:That'll be the day
Entered by: Zuzanna Sierotnik

10:25 Oct 5, 2008
Polish to English translations [PRO]
Media / Multimedia
Polish term or phrase: niedoczekanie
Jak przetłumaczyć frazę "niedoczekanie twoje!"? w słowniku dict.pl znalazłam "niedoczekanie jego" jako "he may whistle for it" i "niedoczekanie twoje" jako "that'll be the day", ale czy to w ogóle jest używane? czy są jakieś "nowsze" odpowiedniki?
Zuzanna Sierotnik
Poland
Local time: 08:41
That'll be the day
Explanation:
Nadal powszechnie uzywane.

Alternatywne propozycje:

When pigs fly
You can whistle for it
over my dead body
in your dreams


Selected response from:

~Ania~
United Kingdom
Local time: 07:41
Grading comment
Thank you! I like the "when pigs fly" most:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2That'll be the day
~Ania~
3 +1You wish!
Caryl Swift
3You will never see the day!/Never!
EnglishDirect
3No way!
Mark Cole


Discussion entries: 7





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
You will never see the day!/Never!


Explanation:
sugestia

EnglishDirect
Local time: 08:41
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
That'll be the day


Explanation:
Nadal powszechnie uzywane.

Alternatywne propozycje:

When pigs fly
You can whistle for it
over my dead body
in your dreams




~Ania~
United Kingdom
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you! I like the "when pigs fly" most:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clairee: regarding whole the sentence : "but from me you won't get a single... "coin", unless over my dead body/ unless in your dreams >of course I mean in case if Asker is not planning more interpretation of the txt than literar translation.
3 hrs
  -> Dziekuje :-)

agree  kabi23: lub "it's not going to happen"
1 day 8 hrs
  -> Dziekuje :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
You wish!


Explanation:
Not that the other suggestions here are 'wrong', but here's another, in the light of the context. I think it might be particularly applicable if the speaker is young, or, even if he/she isn't 'young' (whatever that might mean), but is generally using the informal language of today.

In this context, 'I wish!' is a way of saying 'That'll never happen (unfortunately)' and 'You wish!' is just another way of saying 'Forget it! It'll never happen!'.

I'll try and find some examples.

Caryl Swift
Poland
Local time: 08:41
Native speaker of: English
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kabi23: kabi23
1 day 7 hrs
  -> Thank you :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
No way!


Explanation:
If it's American (or British youth) style, although I would work it into the sentence, e.g. "there's no way you're getting a single penny out of me".

Mark Cole
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  kabi23: Americans do not use it that expression that much
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search