GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:50 Aug 5, 2016 |
Polish to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 11:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | manner of conduct for the common good since the whole (the totality), that is society, exists |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
manner of conduct for the common good since the whole (the totality), that is society, exists Explanation: A few options. I believe that ogół and społeczeństwo refer to the same concept. the whole of the totality. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2016-08-05 19:15:29 GMT) -------------------------------------------------- "the whole" OR "the totality" can be used |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.