GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:29 Feb 2, 2011 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joanna Kłębicka Poland Local time: 05:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | scale |
| ||
4 -1 | sight gauge |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
scale Explanation: ja bym dała scale ale to view stripe nie za bardzo mi się podoba Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Linear_scale Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Scale |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pasek widoku i podziałka sight gauge Explanation: IMO należy pytać o "pasek widoku i podziałkę" jako jeden termin, bo to wygląda tak, jak np. na tym podgrzewaczu: smart-pot.com/ Smart-Pot-with-Sight-Gauge-.jpg Podziałka może być umieszczona na okienku albo obok niego - bez znaczenia dla odpowiedzi. -------------------------------------------------- Note added at 3 godz. (2011-02-02 12:35:19 GMT) -------------------------------------------------- BTW najprostszym polskim określeniem jest "wskaźnik ilości wody", może być wyskalowany w m3, litrach, liczbie filiżanek (ekspres do kawy), itp. -------------------------------------------------- Note added at 4 godz. (2011-02-02 14:09:50 GMT) -------------------------------------------------- Zdaje się, że link nie działa, więc przykład wskaźnika w czajniku: http://www.zelmer.pl/sprzet_kuchenny/czajniki/czajnik-17z017... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.