19:57 Jan 19, 2010 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 11:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | nazwa własna - nie tłumaczyć |
|
nazwa własna - nie tłumaczyć Explanation: Po prostu. Ponadto to pismo jest ciągiem dalszym korespondencji w sprawie drzwi gzoszczelnych, odbiorca tłumaczenia na pewno dobrze wie, co to jest Autorskie Biuro Projektów. -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2010-01-19 21:34:18 GMT) -------------------------------------------------- ...gAzoszczelnych... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.