12:58 Aug 5, 2009 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / kontrola jakości | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: roster Poland Local time: 03:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | feedback from incomming inspection |
| ||
3 | quality incidents are reported (directly) from receipt control |
|
feedback from incomming inspection Explanation: HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quality incidents are reported (directly) from receipt control Explanation: trochę IQMSowego bełkotu :-) by się przydało, więc ja chętnie widziałabym tu 'quality incident', a do tego myślę, że kontrole mają miejsce przy przyjęciu, stąd taka propozycja |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.