ROLA TRANSPORTU W ROZWOJU MIKROREGIONU NA PRZYKŁADZIE POGRANICZA NYSKO- JESENICK

English translation: the Nysa-Jesenik border area

21:46 May 9, 2012
Polish to English translations [PRO]
Marketing - Management
Polish term or phrase: ROLA TRANSPORTU W ROZWOJU MIKROREGIONU NA PRZYKŁADZIE POGRANICZA NYSKO- JESENICK
Hi guys,
I've got a problem with translating the title of the MA thesis in management, the Polish title goes as follows "ROLA TRANSPORTU W ROZWOJU MIKROREGIONU NA PRZYKŁADZIE POGRANICZA NYSKO- JESENICKIEGO"

I wonder how to translate Nysko-Jesenickiego (Nysa and Jesenik borderline) would that be sufficient and appropriate enough?
Winetu
Local time: 15:08
English translation:the Nysa-Jesenik border area
Explanation:
Na przykładzie "the Tijuana-San Diego border area" w USA.
Selected response from:

Darius Saczuk
United States
Local time: 10:08
Grading comment
Thakns a lot guys, it helped me a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1the Nysa-Jesenik border area
Darius Saczuk
3the Nysa-Jesenik border region
geopiet


Discussion entries: 1





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the Nysa-Jesenik border area


Explanation:
Na przykładzie "the Tijuana-San Diego border area" w USA.

Darius Saczuk
United States
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thakns a lot guys, it helped me a lot.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
30 mins
  -> Dziękuję. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
POGRANICZE NYSKO- JESENICKie
the Nysa-Jesenik border region


Explanation:
alternatywne ..

-------

as well as the tourist offer of the Nysa-Jesenik border region, which will facilitate integration of the local society and borderland development.
.
.
.
.
along with related events and tourism offer of the Nysa-Jesenik borderland, which will facilitate local community integration and border region development

http://www.en.twierdzanysa.com/index.php?option=com_content&...



geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search