GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:43 Feb 1, 2008 |
Polish to English translations [PRO] Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sylwia Dziuba (X) Local time: 03:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | reagowac bezmyslnie vs reagowac umyslnie |
| ||
4 | reaktywny vs. responsywny |
| ||
3 | reaktywny vs. (zywo) reagujacy |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
reaktywny vs. (zywo) reagujacy Explanation: moze w ten sposob? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reaktywny vs. responsywny Explanation: Najzgrabniej jak umiałem:) -------------------------------------------------- Note added at   10 min (2008-02-01 14:53:55 GMT) -------------------------------------------------- Tu jest "reaktywny": http://pl.wikipedia.org/wiki/Umysł_reaktywny a tutaj mamy o responsywności: http://tinyurl.com/3dmxbq |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reagowac bezmyslnie vs reagowac umyslnie Explanation: Management books are my favorite and I read plenty of them, so I am sure this is what reactive vs responsive means but I don't think that there is an elegant equivalent in Polish, so this is the best that I could come up with -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2008-02-02 08:13:39 GMT) -------------------------------------------------- w management books, reactive oznacza reagowanie bez namyslu i bez planu, idziesz tak jak cie prowadzi dzien, a responsive to reagowanie z planem, z chwila namyslu :) mam nadzieje ze ci pomoglam |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.