zależy nam na długotrwałej współpracy

English translation: we would like to work with you on a long-term basis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zależy nam na długotrwałej współpracy
English translation:we would like to work with you on a long-term basis
Entered by: Mike_U

18:29 Aug 1, 2006
Polish to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Management
Polish term or phrase: zależy nam na długotrwałej współpracy
z podkreśleniem słowa zależy...

chyba nie można powiedzić "we depend on long term cooperation..."

chodzi mi o dokładne słowo zależy mi na, a nie zwroty w stylu lookin forward, our goal is czy we are interested...

z góry dzięki za pomoc
Michał
we would like to work with you on a long-term basis
Explanation:
we would be interested in
we would like to
we would be very interested in
we would very much like to

you can any of these
or something like this:

we are especially interested in establishing a long-term working relationship with...

You can use 'co-operation' too if you prefer.

There are all kinds of other ways too, depending on the wider context: e.g. what we really want is find long term partners who will contribute to ............ for a number of years etc.

I hope that answers your question.




--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-08-01 19:27:45 GMT)
--------------------------------------------------

BTW, you're absolutely right that 'we depend' doesn't fit in this context.
Selected response from:

FishX
Poland
Local time: 10:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3we would like to work with you on a long-term basis
FishX


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
we would like to work with you on a long-term basis


Explanation:
we would be interested in
we would like to
we would be very interested in
we would very much like to

you can any of these
or something like this:

we are especially interested in establishing a long-term working relationship with...

You can use 'co-operation' too if you prefer.

There are all kinds of other ways too, depending on the wider context: e.g. what we really want is find long term partners who will contribute to ............ for a number of years etc.

I hope that answers your question.




--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-08-01 19:27:45 GMT)
--------------------------------------------------

BTW, you're absolutely right that 'we depend' doesn't fit in this context.

FishX
Poland
Local time: 10:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caryl Swift: Or 'We hope to . . . '
2 hrs
  -> we hope to jak najbardziej

agree  Stanislaw Czech, MCIL CL
4 hrs

agree  Lidia Lewandowska-Nayar: agree
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search