GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:16 Feb 9, 2006 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Management / brewery | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jay Whitten Russian Federation Local time: 18:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | service schedules |
|
plany obsługi service schedules Explanation: plany obsługi - service schedules (or 'service plans'?) -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-02-09 22:06:59 GMT) -------------------------------------------------- It depends on the context. It could be 'service schedules' if it generates "maintenance" schedules. Otherwise it could be a "blueprint" for a machine. We don't know what they are generating, plans or schedules. So more context is required. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.