16:17 Mar 28, 2011 |
Norwegian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jande Australia Local time: 09:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | the car sled |
| ||
2 | the [vehicle's] connection |
|
the car sled Explanation: Sounds like something used in collision testing. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the [vehicle's] connection Explanation: My idea is more along the literal lines of "the vehicle's connection" to the load e.g. tow hitch, tow bar, trailer coupler, etc i.e. "bils leden" rather than "bil sleden" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.